В теме сегодня мы рассмотрим идиомы о мышление и памяти на английском.
Come/spring to mind
Приходить на ум
- I want to get something special for my brother’s birthday but nothing comes to mind. (Я хочу купить что-нибудь особенное в подарок для моего брата, но ничего на ум не приходит)
Slip one’s mind
Выпасть из памяти
- I was going to call you but it slipped my mind. (Я собирался тебе позвонить, но совсем вылетело из головы)
Keep/bear in mind
Иметь в виду
- Bear in mind that we’re going to the restaurant tomorrow. (Имей в виду, что завтра мы идём в ресторан)
Mind goes blank
Забыть, не прийти на ум
- I tried to remember the answer. But my mind went blank. (Я пытался вспомнить ответ. Но на ум ничего не приходило)
Cross one’s mind
Прийти на ум, в голову
- It didn’t even cross my mind that we could lose the game. (Мне даже в голову не пришло, что мы можем проиграть)
Идиомы о мышлении и памяти на английском
