Изучаем фразовые глаголы причины и следствия.
Set off
Вызывать что-либо, побуждать
- The tax raise set off a wave of angry protests. (Повышение налога вызвало волну гневных протестов)
Spark off
Вызвать
- The violence was sparked off by his careless remark. (Насилие было спровоцировано его небрежной вставкой)
Trigger off
Породить, дать начало
- The results of the election triggered off protests all over the country. (Результаты выборов вызвали протесты по всей стране)
Set someone off
Завести кого-либо
- Don’t mention the work. It’ll set him off. (Не упоминай работу. Это его заведет)
Bring about
Вызывать, стать причиной
- The appointment of new mayor brought about a lot of changes. (Назначение нового мэра принесло много перемен)
Stir up
Побуждать, раздувать, усугублять
- His behavior is stirring things up. (Его поведение только подливает масло в огонь)
Spring from
Брать начало
- His lack of confidence springs from his childhood. (Его неуверенность берет начало из детства)