Сегодня мы рассмотрим прилагательные, обозначающие неопределённое количество, а именно much, many, little, a little, few, a few, а также правила их употребления.
Вышеперечисленные прилагательные употребляются в зависимости от исчисляемости существительного.
Мы употребляем much и little с неисчисляемыми существительными в значении «много» или «мало» соответственно.
- How much coffee do we have? (Сколько у нас кофе?/ Как много у нас кофе?);
- I’ve got so little energy. I can’t do anything. (У меня так мало энергии. Я не могу ничего делать);
- She didn’t have much time, so she left. (У неё не было много времени, поэтому она ушла).
Аналогично мы используем many и few с исчисляемыми существительными.
- Do you have many friends? (У тебя много друзей?);
- No, I have few friends. (Нет, у меня мало друзей).
Для обозначения большого количества чего-либо, мы используем
- A lot of
- Lots of
- Plenty of
Употребляются данные прилагательные как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми.
- We have plenty of coffee. (У нас много кофе);
- We spent a lot of money. (Мы потратили много денег);
- She’s got lots of friends. (У нее много друзей).
Much редко используется в утвердительных предложениях.
- Do you have much money? I have a lot of money.
Но мы можем использовать следующие выражения в утвердительных предложениях.
- Too much
- As much
- So much
- This car costs so much.(Эта машина стоит так дорого);
- We spent too much on things we didn’t need. (Мы тратим слишком много на вещи, в которых не нуждаемся).
Little, a little, few, a few
Такие одинаковые на первый взгляд выражения, с добавлением неопределенного артикля, в корне меняют значение.
Мы используем little и few в значении «мало»
- I have little time. I have to go. (У меня мало времени. Я должен идти);
- We have few problems. (У нас мало проблем)
Мы используем a little и a few в значении «немного, несколько».
- I want to ask him a few questions. (Я хочу задать ему несколько вопросов);
- I would like a little milk in my coffee. (Я хотел бы немного молока в кофе)
Разницы, казалось бы, нет.
Для большей ясности давайте сравним по паре предложений.
- I have little time. I have to go. (У меня мало времени. Я должен идти) — мало времени означает, что ничем другим вы заняться не можете.
- I have a little time. We could have a cup of coffee. (У меня есть немного времени. Мы могли бы выпить чашечку кофе) — a little носит более позитивный оттенок. В данном случае у нас есть время на что-то ещё.
- I speak little Spanish. (Я слабо говорю по испански) — мне очень трудно общаться на испанском.
- I speak a little Spanish. (Я не много говорю по испански) — я могу поддержать простой разговор.