Сегодня мы рассмотрим тему, которую можно назвать по-разному. Её можно отнести к теме сослагательного наклонения. Тема сослагательного наклонения обширная и сложная, и для обычного разговорного английского совершенно нет нужны вдаваться в её тонкости и термины. Мы же попробуем объяснить тему более доступным языком, без лишних определений. Речь пойдёт о придаточных предложениях с that и модальным глаголом should. Это еще несколько случаев, когда используется should в английском языке.
Давайте начнем изучение темы и рассмотрим пример.
My doctor recommends that I should take more exercise. (Мой доктор рекомендует, чтобы я делала больше упражнений)
Когда используется should: просьбы, рекомендации, приказания
Мы используем конструкцию «that somebody should do something» после глаголов, выражающих просьбу, желание, приказание, рекомендацию.
Наиболее употребительные из таких глаголов:
- Insist
- Recommend
- Demand
- Suggest
- Propose
- Order
- Command
При этом, не зависимо от того, в какой форме употреблен глагол в главном предложении, в части после that мы употребляем should плюс глагол в первой форме. (Также может быть использована форма страдательного залога — should be плюс глагол в третьей форме).
- She insisted that we should stay longer. (Она настояла, чтобы мы остались подольше);
- He demanded that I should solve that problem. (Он потребовал, чтобы я решил эту проблему);
- What are you suggesting we should do? (Что ты предлагаешь, чтобы мы сделали?);
- Paul proposed that they should leave earlier. (Пол предложил, чтобы они отправились раньше);
- He ordered that the roof should be repaired. (Он приказал, чтобы крышу починили);
Выражаем необходимость, желание, важность
Мы также используем данную конструкцию с прилагательными, выражающими необходимость, важность, желание.
В данном случае конструкция выглядит следующим образом:
Часто встречающиеся прилагательные:
- Important
- Necessary
- Essential
- Vital
- Desirable
- It’s important that we should be there. (Важно, чтобы мы там были);
- It’s necessary that you should read the manual. (Необходимо, чтобы ты изучил инструкцию);
- It was desirable that she should learn to drive. (Было желательно, чтобы она научилась водить)
А сейчас интересный нюанс. Во всех вышеперечисленных примерах мы можем опустить should в придаточном предложении. При этом независимо от лица и числа подлежащего, мы используем инфинитивную форму глагола, то есть ту форму, которая представлена в словаре.
- My doctor recommends that I take more exersises.
- He ordered that she solve the problem.
- It’s important that we be there.
Мы также можем использовать форму глагола в соответствии с употребляемым временем.
- He ordered that she solved the problem.
Давайте подведём небольшой итог. Со всеми вышеперечисленными примерами, мы можем употреблять три разные формы глагола:
- should + глагол;
- форма сослагательного наклонения;
- форма глагола в соответствии с используемым временем.
- He ordered that she should solve the problem.
- He ordered that she solve the problem.
- He ordered that she solved the problem.
- The doctor recomends that he should take more exercise.
- The doctor recomends that he take more exercise.
- The doctor recomends that he takes more exercise.
Сомнение, удивление, уверенность. Когда используется should?
Мы можем использовать конструкцию с should для выражения удивления, сомнения, уверенности. В данном случаем использует конструкция it is + прилагательное.
К таким прилагательным относятся:
- Strange
- Funny
- Typical
- Interesting
- Odd
- Natural
- etc.
- It’s strange that she should say such a thing. (Странно, что она такое сказала);
- I was suprised that he should ask me for advice. (Я был удивлён, что он спросил у меня совет).
If something should happen
Мы можем использовать should в условных предложениях первого типа. Про данный тип предложений вы можете прочитать в статье Предложения с if и when в английском языке.
Мы можем использовать should в if части предложения. Употребление should придаёт оттенок меньшей вероятности, что что-то произойдёт в будущем.
Такие предложения могут переводиться, как «если вдруг…, то….
Давайте сравним два предложения.
- If any problem comes up we will solve it. (Если возникнет какая-либо проблема, мы её решим);
- If any problem should come up we will solve it. (Если вдруг возникнет какая-либо проблема, мы её решим);
Оба предложения передают одно и тоже. Но употребляя should, условие принимает менее вероятный характер.
Мы также можем поставить should на первое место.
- Should any problem come up, we will solve it.