Как использовать слова all и every, и есть ли между ними разница? Это мы и попытаемся выяснить в сегодняшней теме.
Начнём с того, что all и every служат для обобщения определённого числа предметов.
Рассмотрим примеры:

- Every student in the class has black hair. (У каждого ученика в классе тёмные волосы);
- All students in the class have black hair (У всех студентов в классе тёмные волосы).
- Местоимение every на русский язык переводится, как «каждый».
- Местоимение all имеет значение «все».
Давайте ещё раз взглянем на примеры выше. Несмотря на несколько разные значения, смысл предложений все равно остаётся один — все ученики в классе с темными волосами.
И в самом деле, в подобном контексте разница между двумя этими словами едва уловима.
All и every — разница в употреблении
Иногда есть более существенная разница в их употреблении, о чем вы узнаете далее.
А сейчас рассмотрим несколько примеров.
- I’ve been to every state in the USA. (Я был в каждом штате Америки);
- I’ve been to all the states in the USA. (Я был во всех штатах Америки);
- My job is so boring. Every day is the same. (Моя работа такая скучная. Каждый день одно и тоже);
- My job is so boring. All days are the same. (Моя работа такая скучная. Всё дни похожи друг на друга).
Вы, наверняка, уже заметили разницу в построении предложений с местоимениями all и every.
Every house on the street has blue windows. (У каждого до а на улице голубые окна).
- All the houses in the street have blue windows. (Всё дома на улице имееют голубые окна)
Every house on the street. (Неверно — the every house)
All day и every day
All и every с существительными в единственном числе, обозначающими временной промежуток, принимают разные значения.
Рассмотрим примеры:
- I worked every day last week. (На прошлой неделе я работал каждый день)

- I worked all day yesterday. (Вчера я работал весь день)

- I get up at 6 every morning. (Я встаю в 6 каждое утро);
- The weather was so nice. We spent outside all morning. (Погода была чудесная. Мы провели на улице все утро);
- I’ll be away all week. (Меня не будет всю неделю);
- I visit my parents every week. (Я навещаю родителей каждую неделю).
Everybody/everyone/everything/everywhere
Мы не используем одиночное местоимение all в качестве подлежащего и дополнения. Для этого используются местоимения:
- Everybody/everyone
- Everything
- Everywhere
- Everybody has problems. (У всех есть проблемы) Неверно —
All has problems. - Everything is changing so fast. (Всё меняется так быстро) — Неверно —
All is changing so fast.
Мы можем перефразировать данные предложения.
- All people have problems.
- All things are changing so fast.
Обратите внимание, что с данными местоимениями мы используем форму глагола единственного числа.
Мы разобрали лишь основы употребления местоимений all и every. В ближайших темах мы рассмотрим и другие случаи их употребления.